有哪些歐美人常用,我們卻不熟悉的詞匯和用法?

閱讀:109774 來(lái)源:轉(zhuǎn)載
分享: 
國(guó)內(nèi)學(xué)的英語(yǔ),到國(guó)外會(huì)發(fā)現(xiàn)遠(yuǎn)不夠用!在外國(guó)購(gòu)物、上學(xué)、吃飯,走哪都聽(tīng)不懂別人說(shuō)什么,怎么回事?原來(lái)生活中有很多老外很常用而我們卻不熟悉的詞兒。今天就為大家總結(jié)一下,趕緊記下來(lái),做到靈活運(yùn)用,為口語(yǔ)加分~

國(guó)內(nèi)學(xué)的英語(yǔ),到國(guó)外會(huì)發(fā)現(xiàn)遠(yuǎn)不夠用!在外國(guó)購(gòu)物、上學(xué)、吃飯,走哪都聽(tīng)不懂別人說(shuō)什么,怎么回事?

原來(lái)生活中有很多老外很常用而我們卻不熟悉的詞兒。今天就為大家總結(jié)一下,趕緊記下來(lái),做到靈活運(yùn)用,為口語(yǔ)加分~

服裝類(lèi) 

 
 
上衣
denim:牛仔布
stretch:可伸展的衣服,一般有wool、cotton等材質(zhì)
maternity:孕婦裝
knit:針織的
tank:無(wú)袖
camis:camisole的簡(jiǎn)寫(xiě),背心
cardigan:對(duì)襟羊毛衫
natural fabric:自然纖維
synthetic fabric:混合纖維
strip:條紋
tuxedo:男式無(wú)尾晚禮服
(不是很正式,學(xué)校的舞會(huì)之類(lèi)的可以穿)
duffle:一種有厚毛的粗呢;露營(yíng)裝備
trench coat:男女通用,大衣、風(fēng)衣
sweatshirt:衛(wèi)衣,不戴帽子
round collar:圓領(lǐng)
spread collar:方領(lǐng)
club collar:小圓領(lǐng)
 
鞋襪
flat saddles:平底涼鞋
espadrille:帆布涼鞋
sandal:涼鞋
wedge sandal:坡跟涼鞋
pump:高跟鞋
loafer:拖鞋
stockings:長(zhǎng)襪,短襪是socks
tights:連褲襪、褲襪
 
褲子&裙子
skinny:緊身
drapey:寬松的
slim:貼身的
straight:直筒的
breech:馬褲
overalls:連體褲,連體裙
slip:襯裙,也可以叫做petticoat
 
配飾
bow tie:領(lǐng)結(jié)
turban:頭巾
 
 

2

 學(xué)習(xí)類(lèi) 

 
 
harsh or tough grader:打分嚴(yán)的老師
easy grader:打分松的老師
interdisciplinary:跨學(xué)科的
discipline:學(xué)科的高端說(shuō)法
module:課程
compulsory/core module:必修課
optional/elective module:選修課
essay:英語(yǔ)議論文
paper:論文
due:截止,交(作業(yè))。When is the paper due?論文啥時(shí)候要交?It's due tonight.今晚截止。(這個(gè)不能再熟悉了...)
assignment:一項(xiàng)作業(yè),強(qiáng)調(diào)某一項(xiàng)
work:老外不太說(shuō)homework,直接說(shuō)“I have so much work to do"
curve:正態(tài),用法靈活,可做名詞或動(dòng)詞
Does it make sense? 英國(guó)老師最?lèi)?ài)說(shuō)的話(huà),是問(wèn)你明白了沒(méi)有。這樣比問(wèn)do you understand 更禮貌一些。
What are you studying? 問(wèn)學(xué)的什么專(zhuān)業(yè)?;卮餓 am studying xxx。外國(guó)人一般不用major來(lái)問(wèn)專(zhuān)業(yè),如what's your major就很少用。
Here is my two cents:等于Here is my opinion....等于I think
deja vu:(法語(yǔ))既視感
ansatz:(德語(yǔ))擬設(shè)。物理學(xué)數(shù)學(xué)中常用,常見(jiàn)于遇到某方程的時(shí)候,我們預(yù)先不知道解,但是我們可以通過(guò)一些方法來(lái)猜出個(gè)大概,于是這個(gè)大概就是ansatz。
sine qua non:(拉丁語(yǔ))必要條件
per se:(拉丁語(yǔ))就本身而言
et al:(拉丁語(yǔ))說(shuō)了某個(gè)作者之后的其他作者等等等等
N.B.:(拉丁語(yǔ))nota bene,注意
Q.E.D.:(拉丁語(yǔ))證明完畢
viz.:(拉丁語(yǔ))more specifically的意思
pull all nighters:熬通宵
prom:畢業(yè)舞會(huì)
 
 

3

 飲食類(lèi)

 
 
veggie:素食主義者,吃奶類(lèi)和雞蛋。
vegan:更嚴(yán)格的素食主義者,杜絕一切動(dòng)物類(lèi)制品。
peanut butter:花生醬
clam chowder:類(lèi)似必勝客的奶油蛤蜊湯
entrée:(en發(fā)“昂”的音),主菜
cereal:(蛋奶星星那類(lèi)脆脆的)麥片,泡涼牛奶喝的。美國(guó)最流行食物之一。強(qiáng)烈建議出國(guó)的朋友背下來(lái)各種cereal的品牌。
oatmeal:燕麥片,用熱水/熱牛奶沖的。注意和cereal區(qū)分。
whole milk:全脂牛奶
skim/fat free milk:脫脂牛奶
root beer:根汁汽水,和ice-cream組成的float特別好吃,是美國(guó)流行飲料
s'mores:篝火(bonfire)或壁爐旁的北美特色小吃,簡(jiǎn)單講就是倆餅干夾著巧克力,用木棍把一塊棉花糖(marshmallow)放在火上烤,化了之后塞在餅干和巧克力里,夾著吃。
ketchup:番茄醬
tomato sauce:才不是ketchup呢!這是煮好的番茄,一般和肉糜之類(lèi)的放在一起煮菜
red dates:紅棗
meal:套餐
all you can eat:都知道buffet是自助餐,all you can eat指可以不限量點(diǎn)菜的但不能自己拿的餐,吃不完要給多的錢(qián),一般在sushi店
roll:sandwich在美國(guó)不光指三明治,而是兩片面包夾的東西都可以叫sandwich,那兩片面包也不一定叫bread,很多人喜歡用roll,如What kind of roll you want?你要什么樣的面包?
shot:酒吧里shot指一口干的小杯酒(shot國(guó)內(nèi)叫做短飲)
candy:巧克力、士力架之類(lèi)零食的統(tǒng)稱(chēng)
boba:珍珠奶茶。
to go/for here:快餐外帶是to go,不外帶是for here
carbs:carbohydrat,碳水化合物
lightweight:不太能喝酒,比較容易喝醉的體質(zhì)
 
 

4

 生活類(lèi) 

 
 
bathroom/restroom:想上衛(wèi)生間的時(shí)候說(shuō)這個(gè)詞
toilet:具體指馬桶
number two:“上大號(hào)”的意思,小號(hào)是number one
shower:這個(gè)詞作名詞是可以指宿舍的浴室
detergent:洗衣液
shampoo:洗發(fā)水
body wash:沐浴露
towel:浴巾
water fountain:飲水器,美國(guó)一按就出水的那個(gè)東西。當(dāng)然也可指噴泉,不過(guò)語(yǔ)境不同,一般不會(huì)被理解錯(cuò)。
tampon:導(dǎo)管(美國(guó)人不怎么用棉條)
pads:衛(wèi)生巾(廁所的自動(dòng)販賣(mài)機(jī)上會(huì)寫(xiě)成napkins)
period:月經(jīng),When is your period?你姨媽啥時(shí)候來(lái)?
PMS:經(jīng)前綜合癥(狂躁、食欲暴增、低沉等)
napkins:特指餐桌上的餐巾紙
toilet paper:擦屁屁的廁紙
paper towel:特指衛(wèi)生間里洗完手用來(lái)擦手的,或者廚房里放的圓筒形厚衛(wèi)生紙
tissues:抽取紙巾
 
 

5

 住房類(lèi) 

 
 
single house:獨(dú)立屋,國(guó)內(nèi)叫獨(dú)棟別墅,前面有草坪,后面有院子
duplex:半獨(dú)立屋,兩個(gè)house連著一面墻,比較省地方
townhouse:國(guó)內(nèi)叫聯(lián)排別墅
condo/apartment:就是國(guó)內(nèi)的樓房公寓
two storey:兩層的house,一般還有個(gè)地下室,一共三層
bi-level:地上一層,加一個(gè)地板比較高的地下室,通常地下室都有大窗,適合出租
to let:房屋出租,美國(guó)滿(mǎn)大街都是to let的廣告
realtor:房屋中介,在國(guó)內(nèi)你可能以為叫agent,在美國(guó)你買(mǎi)賣(mài)房子都要經(jīng)過(guò)realtor,所以非常重要
 
 

6

 汽車(chē)類(lèi) 

 
 
rear drive:后驅(qū)
clutch:離合器
gear:檔位
bumper:保險(xiǎn)桿/減速帶
brake:剎車(chē)
shut down:熄火
battery:電瓶
charge/Charger:充電/充電器
spoiler:擾流板/尾翼
turnpike:[稅收] 收費(fèi)高速公路;收稅關(guān)卡
 
 

7

 疾病類(lèi) 

 
 
STD:sexually transmitted diseases,性傳染病,就是性病
ADHD:attention deficit hyperactivity disorder,注意力缺失多動(dòng)障礙,就是咱們說(shuō)的多動(dòng)癥,但有這個(gè)病孩子可以申請(qǐng)考試延長(zhǎng)時(shí)間,有的家長(zhǎng)就故意讓孩子“被診斷”出這個(gè)病以在學(xué)習(xí)上占優(yōu)勢(shì),反正挺controversial的。
OCD:obsessive-compulsive personality disorder,強(qiáng)迫性人格障礙,強(qiáng)迫癥
narcissistic:自戀的,narcissist:自戀的人
paranoid:患被害妄想/偏執(zhí)癥的
DID:dissociative identity disorder,多重人格
hypochondria:臆想病,就是天天覺(jué)得自己得病了,頭有一點(diǎn)疼就覺(jué)得得了腦癌,眼睛有點(diǎn)酸就覺(jué)得要瞎了,其實(shí)什么病也沒(méi)有。
neurotic:神經(jīng)過(guò)敏,容易因?yàn)椴恢匾氖虑楦械浇箲],情緒特別不穩(wěn)定,帶有侵略性,不影響正常生活
psychotic:精神錯(cuò)亂,比neurotic更嚴(yán)重 影響正常生活
paedophilia:戀童癖,有戀童癖的人叫paedophile
misogynist:厭惡女性的人,不光指性別歧視、家庭暴力的人,物化女性也算misogyny的一種,比如認(rèn)為“女人的任務(wù)就是傳宗接代”
IV:intraveinous,靜脈注射,打針是getting an IV
C–section:剖腹產(chǎn)
delusion:妄想,對(duì)見(jiàn)聞產(chǎn)生的錯(cuò)誤扭曲的看法
hallucination:幻想 [h?,lus?'ne??n] ,沒(méi)有外界刺激而產(chǎn)生的幻覺(jué)
bipolar disorder:躁郁癥,患者會(huì)不斷經(jīng)歷狂躁(mania)和抑郁(depression)這兩種正好相反的極端情緒
amnesia:健忘癥
migraine:偏頭痛
dementia:癡呆癥,很多老年人有的癥狀。
schizophrenia:精神分裂癥
eating disorder:進(jìn)食障礙,包括anorexia['æn?'r?ks??]厭食和bulimia暴食
phobia:恐懼,如agoraphobia廣場(chǎng)恐懼癥,claustrophobia幽閉恐懼癥,homophobia同性戀恐懼癥,acrophobia恐高癥
PTSD:post-traumatic stress disorder,創(chuàng)傷后應(yīng)激障礙,就是因?yàn)槟臣?yán)重傷害心理/生理/情緒的事之后受到了精神創(chuàng)傷而產(chǎn)生了不正常的精神狀態(tài)(做惡夢(mèng)恐慌抑郁等)
 
 

8

 法律類(lèi) 

 
 
plaintiff:原告['plent?f]
defendant:被告
appeal:上訴
holding:判決
nuisance:滋擾 ['nusns]
eminent domain:征收權(quán)
regulatory taking:管制征收
easement:地役權(quán)
NIMBY:not in my backyard,鄰避癥候群,政府要建個(gè)PX項(xiàng)目什么的,居民會(huì)說(shuō)“不要(興建)在我(家)的后院”
 
 

9

 常用口語(yǔ)

 
 
形容人
cool:用來(lái)形容任何東西,只是表達(dá)你正面的態(tài)度而不是形容具體的特征,也可以用we are cool來(lái)表示兩人之間沒(méi)有不愉快。
wasted:爛醉
sassy:不敬的,無(wú)禮的
mean:兇,挑剔,抓人不放的那種
swag:拽,我就是這么有型
chill:酷,隨和,不多事
obnoxious:討厭死了,煩爆了
annoying:同上
awesome:萬(wàn)用形容詞,比good要好
weird:用于事情時(shí)表示反常奇怪,形容人時(shí)表示反感
creepy:變態(tài)
judgemental:可譯作“指手畫(huà)腳”
competitive:形容人的時(shí)候不要以為是“有競(jìng)爭(zhēng)力”的,這個(gè)詞是“好勝的”意思,一般字典都沒(méi)有翻譯對(duì),就是只人玩起游戲就必須要贏(yíng)得那種
obscene:猥瑣的
mojo:['mod?o]指你身上各種能讓你stand out的東西,比如自信、魅力、魔力、運(yùn)氣、氣場(chǎng)
 
發(fā)表意見(jiàn)
my bad:我錯(cuò)了,我的錯(cuò)
absolutely:那必須
exactly:就是說(shuō)啊
cliché:發(fā)音“可力誰(shuí)”,主要指一個(gè)idea很俗套
nevermind:算了,別管了,當(dāng)我沒(méi)提
seriously? 真的?
touch base:美國(guó)用語(yǔ),把什么什么事兒告訴某個(gè)人,保持聯(lián)絡(luò)
I feel you:嗯嗯懂你
screw up:搞砸了
make a fuss about:大驚小怪,大發(fā)牢騷
I'm done doing sth:我不...了。比如一件事兒你已經(jīng)說(shuō)了半天,不想再說(shuō)了,你就可以說(shuō):I'm done talking.
That's so lame:弱爆了
What's the big deal:有什么大不了的
Let's rock/ Let's roll:等于Let's go/Let's begin.
 
辦事
print:美國(guó)這邊經(jīng)常在填表格的時(shí)候看到“Please Print”,不是讓你打印,而是讓你用印刷體書(shū)寫(xiě)(其實(shí)就是不允許寫(xiě)的太潦草)
DOB:指的是Date Of Birth
pull over:警察要你停車(chē)
You are all set:給你提供了服務(wù)的人,在服務(wù)完成時(shí)會(huì)這么說(shuō),這時(shí)你就可以道謝付錢(qián)走人了。
 
購(gòu)物
With you or with the bag:購(gòu)物完畢,一般你都會(huì)被問(wèn)到,其實(shí)人家就是想問(wèn)消費(fèi)小票是給你還是放袋子里。
Have a good one:買(mǎi)東西時(shí)收銀員特別愛(ài)說(shuō),原來(lái)是說(shuō)Bye bye.....
Order has been shipped:你的訂單發(fā)貨了;Order has been delivered:貨物已被投遞到你的郵箱或者家門(mén)口了。
Did you find everything all right?有什么需要幫助的嗎
cash back:美國(guó)在買(mǎi)東西刷卡時(shí)可以額外取現(xiàn)

 

推薦閱讀:

英音調(diào)怪聽(tīng)不懂,美音聽(tīng)懂理解錯(cuò)……聽(tīng)力應(yīng)該怎么練?

利用評(píng)分漏洞,60天,就能拿下托福110?收下這份攻略!

單詞背到兩眼馬賽克?給你推薦最適合你的單詞App!

雅思和托福,哪個(gè)更容易?附各等級(jí)分?jǐn)?shù)轉(zhuǎn)化表! 

請(qǐng)?zhí)^(guò)這些雷!細(xì)數(shù)雅思考場(chǎng)上的“作死”操作!