老外聊天常用的“XOXO”是什么意思?理解錯(cuò)了非常尷尬!

閱讀:43330 來(lái)源:轉(zhuǎn)載 作者:新航道
分享: 

平時(shí)看美劇或者和外國(guó)人聊天時(shí)

經(jīng)常會(huì)看到四個(gè)字母的縮寫“XOXO”

很多人好奇,“XOXO”究竟是什么意思?

如果你現(xiàn)在想歪了,那就真的非常尷尬了!

 
 

XOXO是什么意思?

 
“XOXO”在英文里是表達(dá)Hugs and kisses,也就是親親抱抱的意思。
 
O表示“擁抱”時(shí)雙手圈成一個(gè)圓,X表示“親吻”,這樣看就更好理解。
 

簡(jiǎn)單的理解就是:X=kiss,O=hug。

它經(jīng)常用在網(wǎng)絡(luò)聊天上,對(duì)自己比較親近的人都可以發(fā)XOXO,和Love you差不多,相當(dāng)于漢語(yǔ)中的"愛你呦"。

 
比如外國(guó)人在打字聊天,結(jié)束時(shí)會(huì)說(shuō),See you later, xoxo,最后的xoxo就是“下次再見,愛你喲~”。
 
這種用法在西方十分常見,不僅是網(wǎng)絡(luò)對(duì)話或email,也常用在紙筆書信的最后表示對(duì)對(duì)方的親密。
 
不過(guò)在這里要提醒一下大家:這種用法不是對(duì)任何人都能用,如果是陌生人或者關(guān)系一般般的就不要用。
 
它是用在朋友、家人、情侶,有好感的異性。
 

常見的英文縮寫

etc 等等,諸如此類的

eg:We talked about the contract, pay,etc.

我們談了合同、工資等問(wèn)題。

 

DM 私信

eg:She received threats and abuse in herDMs.

她在私信里收到了威脅和謾罵的信息。

 

BRB 馬上回來(lái)

eg:-Hi,Josh,do you want to go online in a second?

-嘿,喬希,你想等下就上線嗎?

-yeah,sure,butbrb,going to get some food.

-當(dāng)然了,但是,我馬上回來(lái),我要去吃點(diǎn)東西。

 

JK 開玩笑的

eg:I hate you!JK.

我討厭你!開玩笑的!

 
 

口語(yǔ)中的“縮寫”表達(dá)

 

除了書面的縮寫,在口語(yǔ)表達(dá)中,也會(huì)有一些“縮寫”表達(dá),比如:

 

wanna ( want to )

eg:Wanna grab a drink tonight?

今晚喝一杯如何?

 

gonna ( going to )

eg:Who's gonna believe you?

誰(shuí)會(huì)信你呢?

 

kinda ( kind of )

eg:I'm kinda freaking out!

我快瘋了!

sorta ( sort of )

eg:I'm sorta excited.

我有點(diǎn)小興奮!

 

gotta ( got to )

eg:I gotta go now.

我現(xiàn)在得走了。

 

cauze (because)

eg:I'll leave this to you, cauze I don't want to miss this party.

這個(gè)就交給你了,因?yàn)槲也幌脲e(cuò)過(guò)這次聚會(huì)。