- 官方解讀:英國(guó)留學(xué)生一年究竟能掙多少錢?
- 4月9日起,英國(guó)簽證費(fèi)大幅上調(diào),旅游簽、學(xué)生簽齊漲價(jià)!
- 適合辭職留學(xué)黨的10所英國(guó)大學(xué)
- 英國(guó)留學(xué)擇校丨QS50-100檔位的院校怎么選?
- 小白秒懂留學(xué) | 雙非生申名校 軟硬結(jié)合巧取offer !
- 聚焦英國(guó)大學(xué):低失業(yè)率大學(xué)大盤(pán)點(diǎn)
- 上千名中國(guó)留學(xué)生被英國(guó)集體開(kāi)除?多所頂尖大學(xué)“翻舊賬”…
- UCAS公布2026「英本申請(qǐng)」時(shí)間軸,重要變化請(qǐng)注意!
那么,你知不知道,I'm so boring究竟錯(cuò)在哪?
那么,該如何地道的表達(dá)“我好無(wú)聊”呢?
I'm so bored.
例句:
我厭煩了我的工作。
我現(xiàn)在好無(wú)聊啊。
我無(wú)聊死了。
再來(lái)學(xué)習(xí)幾個(gè)關(guān)于無(wú)聊的表達(dá):
★ 無(wú)聊透頂
看它的字面意思多么一目了然:看著油漆慢慢變干,這得是多么無(wú)聊的一件事啊!
例句:
Listening to his lecture is like watching paint dry.
聽(tīng)他的講座簡(jiǎn)直無(wú)聊透頂。
twiddling thumbs
例句:
I was just twiddling my thumbs until the phone rang.
be weary of sth/doing sth
★ 厭倦某事/做某事
例句:
She was weary of years of housework.
這么多年干家務(wù),她已經(jīng)厭倦了。
be fed up with
例如:
We all became fed up with his long speech.
他的長(zhǎng)篇演說(shuō)我們都覺(jué)得討厭。
The husband has been fed up with his wife's nagging.