- 上千名中國(guó)留學(xué)生被英國(guó)集體開除?多所頂尖大學(xué)“翻舊賬”…
- 4月9日起,英國(guó)簽證費(fèi)大幅上調(diào),旅游簽、學(xué)生簽齊漲價(jià)!
- 聚焦英國(guó)大學(xué):低失業(yè)率大學(xué)大盤點(diǎn)
- 英國(guó)留學(xué)擇校丨QS50-100檔位的院校怎么選?
- UCAS公布2026「英本申請(qǐng)」時(shí)間軸,重要變化請(qǐng)注意!
- 2025英國(guó)最難進(jìn)大學(xué)TOP10!QS排名300+的TA,竟然超過了牛劍?
- 英國(guó)院校降低入學(xué)門檻且提升獎(jiǎng)學(xué)金,晚申請(qǐng)有潛在機(jī)會(huì)
- 小白秒懂留學(xué) | 雙非生申名校 軟硬結(jié)合巧取offer !
年底總是整理年度熱詞的時(shí)候。而今年,新冠“大流行”毫無懸念地排在首位。
據(jù)美聯(lián)社11月30日?qǐng)?bào)道,《韋氏英語詞典》當(dāng)天宣布“大流行”(pandemic)為2020年度詞語。英語單詞Pandemic源于拉丁文和希臘文,是Pan(全部)和Demos(人口)的合體。該英文單詞原意為“普遍的”,后來專指醫(yī)學(xué)意義上的“大流行”。今年3月11日,世衛(wèi)組織宣布新冠疫情為全球“大流行”,當(dāng)天《韋氏英語詞典》網(wǎng)站上對(duì)“大流行”一詞的檢索量便較去年同日激增1158倍?!俄f氏英語詞典》總編輯索科洛斯基表示,“大流行”不再單單是一個(gè)術(shù)語,而已成為通用詞匯。
此外,德國(guó)語言協(xié)會(huì)也于當(dāng)日宣布德國(guó)2020年年度德語詞匯為“新冠大流行”(Corona-Pandemie)。德國(guó)語言協(xié)會(huì)稱,年度詞匯是德國(guó)社會(huì)熱點(diǎn)的反映,今年德國(guó)人的生活遭新冠疫情重創(chuàng),“新冠大流行”是一整年里人們最關(guān)注的話題之一,而排名第二到第十的年度德語詞匯也幾乎全與新冠疫情有關(guān)。